Більше результатів...

Загальні селектори
Тільки точні збіги
Шукати у заголовках
Шукати у контенті
Вибір типів постів
Фільтрувати за категоріями
FAQ
Hostenko
Натхнення
Відео уроки
Новини
Плагіни
Теми
Уроки
Хакі

Навіть якщо більшість вашої аудиторії розмовляють однією мовою, ви не можете обмежитися на сайті однією мовою. Це обмежує потенційних користувачів і може призвести до зниження конверсій.

Переклад сайту – розумна та перспективна стратегія. Вона дозволяє залучати нових користувачів та спрощує спілкування безпосередньо з носіями мови, які можуть бути зацікавлені у вашому контенті. Це набагато простіше, ніж ви вважаєте.

inet.ws - Powerful VPS Hosting в США, Canada, UK та DE!

чому вашому сайту WordPress потрібен переклад

У цій статті розглянемо причини, з яких ви маєте додати більше мов на свій сайт. Обговоримо, як ви можете розширити свою аудиторію та зробити свій сайт доступнішим для користувачів. Нарешті пояснимо, як можна зробити це самостійно за допомогою багатомовного плагіна WordPress, такого як Weglot Translate.

Чому потрібно замислитися над перекладом свого сайту

Чи знаєте ви, що 54% всіх веб-сайтів англійською мовою? Ця статистика може бути не настільки шокуючою, враховуючи, що 25% всіх користувачів Інтернету говорять цією мовою. Однак, що може вас здивувати, так це те, що майже п'ята частина всіх інтернет-користувачів говорить китайською, але лише 2% сайтів використовують цю мову.

чому вашому сайту WordPress потрібен переклад

Російськомовний контент посідає третє місце після англійської та німецької – 6%. Використання Інтернету у неангломовних частинах світу швидко зростає, і веб-сайти мають наздоганяти цю тенденцію. Сайти, які використовують лише одну мову, фактично закривають величезну частину ринку, що зростає.

Фактично ваш сайт може мати значний невикористаний потенціал на ринках іноземних мов. Один із способів дізнатися про це – дослідити аналітику свого сайту, щоб дізнатися, з яких країн ваші відвідувачі. Якщо ви знайдете частини своєї аудиторії у певних країнах, ви можете подумати про те, щоб направити свій контент більше на них, переклавши сайт їхньою рідною мовою.

Тепер перед вами може постати проблема перекладу сайту, оскільки у вас немає ресурсів для цього. У вашій команді можуть бути копірайтери, що пишуть тільки однією мовою. Вони не можуть дозволити собі найняти перекладачів або просто не мають часу для ручного перекладу контенту. На щастя, це не єдині варіанти, і переведення вашого сайту WordPress насправді набагато простіше, ніж ви можете очікувати.

4 причини, через які слід почати

Ми вже торкнулися можливих переваг створення багатомовного веб-сайту. Давайте заглибимося та подивимося, чому потрібно перекласти веб-сайт WordPress.

1. Переклад розширює вашу потенційну аудиторію

Більшість користувачів Інтернету не говорять і не розуміють мову вашого сайту. Цей факт сам по собі має зробити основний внесок у створення багатомовного веб-сайту. Досить просто, використовуючи лише російську, ви закриваєте двері для величезного потенційного сегменту ринку.

Це відбувається в обох напрямках. Якщо ви використовуєте неанглійську мову, у вас буде невелика потенційна аудиторія. Це зводиться до простої математики. Додаючи більше мов на свої сайти, ви відкриваєте їх для тієї частини вашої потенційної аудиторії, які розмовляють цими мовами. Це здається очевидним, але багато сайтів не бачать можливості зростання, які можуть запропонувати їхні переклади.

Але результати кажуть самі за себе. Переклавши свій сайт кількома мовами, ви можете побачити величезне зростання трафіку майже відразу. Наприклад, Ніл Патель спробував перекласти свій веб-сайт на кілька різних мов і побачив збільшення трафіку на 47%.

2. Збільшують конверсії відвідувачі, якщо на сайті використовується їхня рідна мова

Звичайно, збільшення трафіку, як правило, призводить до хоча б невеликого збільшення конверсій. Більше користувачів дорівнює більшій ймовірності того, що ці користувачі будуть реєструватися або купувати.

Виявляється, користувачі значно частіше конвертують, якщо сайт використовує їхню рідну мову. Знову ж таки, це може здатися очевидним, коли ви думаєте про це, але більшість сайтів не враховує цей фактор.

Раніше ми згадували, що другою найбільш поширеною мовою серед користувачів Інтернету є китайська, але лише частина сайтів використовує цю мову. Якщо це звучить як гігантський невикористаний потенційний ринок, ви маєте рацію. Подумайте, як збільшити обсяг продажів у світі, якщо ви надасте свій контент іспанською мовою (8,1% інтернет-користувачів), арабська (5,3%) та португальська (4,1%).

чому вашому сайту WordPress потрібен переклад

Мови, які ви використовуєте багато в чому залежать від того, які місця обслуговуєте, і де знаходиться цільова аудиторія. Не забудьте вивчити статистику відвідувачів вашого сайту та здійснити дослідження ключових слів, щоб оптимізувати сайт для вашої цільової аудиторії.

Дивіться також:

Як створити кілька мовних версій сайту на WordPress.

3. Переклади зроблять сайт доступнішим

У той час, як бажане збільшення конверсій, переклад – це не просто питання комерційного зростання. Фактично це важлива частина доступу до вашого сайту. Доступність в Інтернеті означає процес забезпечення того, щоб ваш сайт показали якомога більшій кількості людей.

WordPress фактично спрощує створення доступних сайтів і завдяки роботі команди Зробіть WordPress. Переклади є винятком. Платформа WordPress підтримує багато мов, і кілька років тому кількість неангломовних установок перевищила англомовні.

Це вказує на те, що ідея англійської мови, яка використовується за умовчанням у WordPress, повільно руйнується. Як ми вже говорили, люди з більшою ймовірністю довіряють і розуміють вас, якщо ви розмовляєте з ними їхньою рідною мовою.

4. Декілька мов можуть покращити рейтинг вашого сайту в SEO

Однією з важливих переваг багатомовних сайтів є те, що вони дійсно можуть поліпшити пошукову оптимізацію вашого сайту (SEO).

Причина в тому, як Google індексує та оцінює сайти. Перш за все, Google розглядає кількість візитів відвідувачів на сайт, і кількість часу, що вони залишаються на сайті для визначення якості сайту. Google також може індексувати різні перекладені версії вашого сайту самостійно, при цьому все одно підраховуючи трафік кожної мови по відношенню до загального рейтингу вашого сайту.

Ключ полягає в тому, щоб переконатися, що ви використовуєте різні мовні версії вашого сайту за допомогою унікальних URL-адрес. Ви можете зробити це кількома способами: додати унікальний код до кінця URL-адреси для кожної версії, наприклад /en/ для англійського сайту, та /fr/ для французів. Ви також можете використовувати інший домен верхнього рівня або додати піддомен.

Ми рекомендуємо вам ознайомитись з посібником Google на багатомовних сайтах. Це допоможе вам підвищити рейтинг SEO сайту у будь-який час.

Як перекласти сайт WordPress за допомогою плагіна

До цього часу переваги представлення вашого сайту більш ніж однією мовою мають бути очевидними. Проте це може здатися великою роботою, навіть з огляду на можливий прибуток. На початку статті ми згадували, що вам необов'язково мати професійного перекладача, щоб виконати цю роботу.

Насправді, є кілька плагінів WordPress, які можуть виконувати більшу частину роботи за вас, такі як перекласти Weglot и WPML. WPML – відмінний плагін, який дозволяє вам перекладати весь ваш сайт, включаючи пости, категорії та навіть весь текст, включений у тему.

Ще один чудовий багатомовний плагін WordPress – Weglot Translate. Це один з найповніших і найлегших багатомовних плагінів для перекладу сайту більш ніж на 100 різних мов.

чому вашому сайту WordPress потрібен переклад

Weglot дозволяє перекладати весь сайт за лічені секунди та працювати з усіма темами та багатьма популярними плагінами. Наприклад, Weglot повністю сумісний з WooCommerce, дозволяючи миттєво перекласти онлайн магазин потрібними вам мовами.

Щоб використовувати Weglot, просто завантажте безкоштовний плагінта виберіть мову, яку потрібно використовувати. Плагін транслюватиме ваш сайт і створюватиме різні версії з унікальними URL-адресами для кожної мови. Ви зможете налаштувати перемикач мови, який відвідувачі можуть використовувати для вибору мови. Це гарантує, що всі сайти, які використовують Weglot, дотримуватимуться найкращих алгоритмів ранжирування Google для багатомовних сайтів.

Однією з проблем з використанням автоматизованих перекладів є те, що жоден комп'ютерний переклад ніколи не буде на 100% точним. Weglot полегшує цю проблему, спрощуючи редагування будь-якого перекладу. Ви можете керувати перекладами у зручному для користувача інтерфейсі, в якому перераховуватиметься кожен фрагмент перекладеного тексту:

чому вашому сайту WordPress потрібен переклад

Ви також можете редагувати їх безпосередньо на сторінці за допомогою зручного візуального редактора. Це дозволяє легко та швидко вносити зміни до недосконалих перекладів:

чому вашому сайту WordPress потрібен переклад

Weglot також дає змогу через свою платформу замовити професійних перекладачів. Це спрощує вирішення всіх ваших проблем з перекладом в одному місці, незалежно від того, чи ви хочете самостійно керувати ними або передавати їх фахівцям на аутсорсинг.

Якщо вам потрібен потужний, маловитратний спосіб переведення вашого сайту WordPress, Weglot Translate – чудовий вибір. Безкоштовний плагін дасть вам можливість перевірити його та подивитися, як легко його використовувати, після чого ви можете подумати про отримання одного з преміальних планів.

Фактично, перевівши свій сайт за допомогою багатомовного плагіна WordPress, такого як Weglot Translate, ви можете скористатися кількома перевагами, яких не було б на одномовному сайті.

Джерело: wpmayor.com

 

inet.ws - Powerful VPS Hosting в США, Canada, UK та DE!
Олексій Шевченко
редактор wpcafe
Вивчає сайтобудування з 2008 року. Практикуючий вебмайстер, що спеціалізується на створенні сайтів WordPress. Задати питання Олексію можна на https://profiles.wordpress.org/wpthemeus/

Коментарі до запису: 1

Алекс:

Можливо, вам також потрібно спробувати плагін ConveyThis. Він дає 5000 слів безкоштовно, на 150% більше, ніж Віглот.

Додати коментар або відгук