Даже если большая часть вашей аудитории говорит на одном языке, вы не можете ограничиться на сайте одним языком. Это ограничивает ваших потенциальных пользователей и может привести к снижению конверсий.
Перевод сайта – умная и перспективная стратегия. Она позволяет привлекать новых пользователей и упрощает общение напрямую с носителями языка, которые могут быть заинтересованы в вашем контенте. Это намного проще, чем вы думаете.
В этой статье рассмотрим причины, по которым вы должны добавить больше языков на свой сайт. Обсудим, как вы можете расширить свою аудиторию и сделать свой сайт более доступным для пользователей. Наконец, объясним, как можно сделать это самостоятельно с помощью многоязычного плагина WordPress, такого как Weglot Translate.
Почему нужно задуматься о переводе своего сайта
Знаете ли вы, что 54% всех веб-сайтов на английском языке? Эта статистика может быть не столь шокирующей, учитывая, что 25% всех пользователей Интернета говорят на этом языке. Однако, что может вас удивить, так это то, что почти пятая часть всех интернет-пользователей говорит по-китайски, но только 2% сайтов используют этот язык.
Русскоязычный контент занимает третье место после английского и немецкого – 6%. Использование Интернета в неанглоязычных частях мира быстро растет, и веб-сайты должны догонять эту тенденцию. Сайты, использующие только один язык, фактически закрывают огромную растущую часть рынка.
Фактически, ваш сайт может иметь значительный неиспользованный потенциал на рынках иностранных языков. Один из способов узнать это – исследовать аналитику своего сайта, чтобы узнать, из каких стран ваши посетители. Если вы найдете части своей аудитории в определенных странах, вы можете подумать о том, чтобы направить свой контент больше на них, переведя сайт на их родной язык.
Теперь перед вами может стать проблема перевода сайта, поскольку у вас нет ресурсов для этого. В вашей команде могут быть копирайтеры, пишущие только на одном языке. Они не могут позволить себе нанять переводчиков или просто не имеют времени для ручного перевода контента. К счастью, это не единственные варианты, и перевод вашего сайта WordPress на самом деле намного проще, чем вы можете ожидать.
4 причины, из-за которых следует начать
Мы уже затронули возможные преимущества создания многоязычного веб-сайта. Давайте углубимся и посмотрим, почему нужно перевести веб-сайт WordPress.
1. Перевод расширяет вашу потенциальную аудиторию
Огромная часть пользователей Интернета не говорят и не понимают язык вашего сайта. Этот факт сам по себе должен сделать основной вклад в создание многоязычного веб-сайта. Достаточно просто, используя только русский, вы закрываете двери для огромного потенциального сегмента рынка.
Это происходит в обоих направлениях. Если вы используете неанглийский язык, у вас будет маленькая потенциальная аудитория. Это сводится к простой математике. Добавляя больше языков на свои сайты, вы открываете их для той части вашей потенциальной аудитории, которые говорят на этих языках. Это кажется очевидным, но многие сайты не видят возможности роста, которые могут предложить их переводы.
Но результаты говорят сами за себя. Переведя свой сайт на несколько языков, вы можете увидеть огромный рост трафика почти сразу. Например, Нил Патель попытался перевести свой веб-сайт на несколько разных языков и увидел увеличение трафика на 47%.
2. Увеличивают конверсии посетители, если на сайте используется их родной язык
Естественно, увеличение трафика, как правило, приводит к хотя бы небольшому увеличению конверсий. Больше пользователей равняется большей вероятности того, что эти пользователи будут регистрироваться или совершать покупку.
Оказывается, пользователи существенно чаще конвертируют, если сайт использует их родной язык. Опять же, это может показаться очевидным, когда вы думаете об этом, но большинство сайтов не учитывает этот фактор.
Ранее мы упоминали, что вторым наиболее распространенным языком среди пользователей Интернета является китайский, но только часть сайтов использует этот язык. Если это звучит как гигантский неиспользованный потенциальный рынок, вы правы. Подумайте, как увеличить объем продаж в мире, если вы предоставите свой контент на испанском языке (8,1% интернет-пользователей), арабский (5,3%) и португальский (4,1%).
Языки, которые вы используете, во многом зависят от того, какие места обслуживаете, и где находится целевая аудитория. Не забудьте изучить статистику посетителей вашего сайта и выполнить исследование ключевых слов, чтобы оптимизировать сайт для вашей целевой аудитории.
Смотрите также:
Как создать несколько языковых версий сайта на WordPress.
3. Переводы сделают сайт более доступным
В то время как желательно увеличение конверсий, перевод – это не просто вопрос коммерческого роста. Фактически, это важная часть доступа к вашему сайту. Доступность в Интернете означает процесс обеспечения того, чтобы ваш сайт показали как можно большему числу людей.
WordPress фактически упрощает создание доступных сайтов, и благодаря работе команды Make WordPress. Переводы не являются исключением. Платформа WordPress поддерживает многие языки, и несколько лет назад количество неанглоязычных установок превысило англоязычные.
Это указывает на то, что идея английского языка, используемого по умолчанию в WordPress, медленно разрушается. Как мы уже говорили, люди с большей вероятностью доверяют и понимают вас, если вы говорите с ними на их родном языке.
4. Несколько языков могут улучшить рейтинг вашего сайта в SEO
Одним из важных преимуществ многоязычных сайтов является то, что они могут действительно улучшить поисковую оптимизацию вашего сайта (SEO).
Причина в том, как Google индексирует и оценивает сайты. Прежде всего, Google рассматривает количество визитов посетителей на сайт, и количество времени, которое они остаются на сайте, для определения качества сайта. Google также может индексировать различные переведенные версии вашего сайта самостоятельно, при этом все равно подсчитывая трафик для каждого языка по отношению к общему рейтингу вашего сайта.
Ключ состоит в том, чтобы убедиться, что вы используете различные языковые версии вашего сайта с помощью уникальных URL-адресов. Вы можете сделать это несколькими способами: добавить уникальный код в конец URL-адреса для каждой версии, например / en / для английского сайта, и / fr / для французов. Вы также можете использовать другой домен верхнего уровня или добавить поддомен.
Мы рекомендуем вам ознакомиться с руководством Google на многоязычных сайтах. Это поможет вам повысить рейтинг SEO сайта в любое время.
Как перевести сайт WordPress с помощью плагина
К этому времени преимущества представления вашего сайта более чем на одном языке должны быть очевидны. Тем не менее, это может показаться большой работой, даже учитывая возможную прибыль. В начале статьи мы упоминали, что вам необязательно иметь профессионального переводчика, чтобы выполнить эту работу.
На самом деле, доступно несколько плагинов WordPress, которые могут выполнять большую часть работы за вас, такие как Weglot Translate и WPML. WPML – отличный плагин, который позволяет вам переводить весь ваш сайт, включая посты, категории и даже весь текст, включенный в тему.
Еще один отличный многоязычный плагин WordPress – Weglot Translate. Это один из самых полных и легких многоязычных плагинов для перевода сайта на более чем 100 различных языков.
Weglot позволяет переводить весь сайт за считанные секунды и работать со всеми темами и многими популярными плагинами. Например, Weglot полностью совместим с WooCommerce, позволяя мгновенно перевести онлайн магазин на нужные вам языки.
Чтобы использовать Weglot, просто загрузите бесплатный плагини выберите язык, который вы хотите использовать. Плагин будет транслировать ваш сайт и создавать разные версии с уникальными URL-адресами для каждого языка. Вы сможете настроить переключатель языка, который посетители могут использовать для выбора своего языка. Это гарантирует, что все сайты, использующие Weglot, будут придерживаться лучших алгоритмов ранжирования Google для многоязычных сайтов.
Одна из проблем с использованием автоматизированных переводов заключается в том, что ни один компьютерный перевод никогда не будет на 100% точным. Weglot облегчает эту проблему, упрощая редактирование любого перевода. Вы можете управлять переводами в удобном для пользователя интерфейсе, в котором будет перечисляться каждый фрагмент переведенного текста:
Вы также можете редактировать их непосредственно на своей странице с помощью удобного визуального редактора. Это позволяет легко и быстро вносить изменения в несовершенные переводы:
Weglot также позволяет через свою платформу заказать профессиональных переводчиков. Это упрощает решение всех ваших проблем с переводом в одном месте, независимо от того, хотите ли вы самостоятельно управлять ими или передавать их специалистам на аутсорсинг.
Если вам нужен мощный, малозатратный способ перевода вашего сайта WordPress, Weglot Translate – отличный выбор. Бесплатный плагин даст вам возможность проверить его и посмотреть, как легко его использовать, после чего вы можете подумать о получении одного из премиальных планов.
Фактически, переведя свой сайт с помощью многоязычного плагина WordPress, такого как Weglot Translate, вы можете пользоваться несколькими преимуществами, которых не было бы на одноязычном сайте.
Источник: wpmayor.com
Комментарии к записи: 1
Возможно вам также нужно попробовать плагин ConveyThis. Он дает 5000 слов бесплатно, на 150% больше чем Виглот.