Если вы хотите, чтобы ваш WordPress сайт могли читать пользователи со всего мира, плагин Multilanguage — это именно то, что вам нужно. Вы сможете выбрать любой язык для страниц, сообщений, тегов или категорий на вашем сайте. Чтобы создать страницу на другом языке, вам необходимо добавить перевод вручную и кликнуть Опубликовать. Плагин позволяет мгновенно переключаться между языками.
Смотрите также:
- Как создать мультиязычный сайт на WordPress
- 6 лучших плагинов для многоязычных сайтов на WordPress
- Как создать несколько языковых версий сайта на WordPress
- Как перевести WordPress сайт на другой язык: плагины и решения
Плагин Multilanguage
Сайт разработчика | Скачать плагин
Вы можете скачать плагин из официального каталога расширений WordPress по этой ссылке.
Если вы не знаете, что такое плагины и как их устанавливать, посмотрите этот урок.
Добавьте сколько угодно языков
Плагин Multilanguage дает возможность добавить необходимое количество языков на ваш сайт WordPress. По умолчанию список включает более 70 языков, однако вы всегда можете добавить и больше.
Создайте полностью мультиязычную версию вашего веб-сайта
Просто выберите необходимый язык на странице настроек плагина и нажмите "Сохранить изменения". Вы можете выбрать любое количество языков для ваших постов, страниц, тегов или категорий. По умолчанию для перевода выбираются пост и страница.
Выберите язык с помощью меню или кода
Для этого просто откройте меню языков во фронтенде:
Или введите код языка в адресной строке. Коды всех языков вы сможете найти на странице настроек плагина.
Отображение языка как виджета
Языки могут отображаться как в виде раскрывающегося меню, так и раскрывающихся иконок флажков или же только флажков. Это очень удобно, если ваш сайт ежедневно посещает множество пользователей из разных стран.
Установите приоритет языков
На странице настроек Multilanguage вы можете настроить приоритет языков выпадающего меню. Их очередность будет отображаться в соответствии с вашим выбором.
Кроме английского, Multilanguage доступен также на русском и украинском языках. Просто выберите подходящий язык и будет вам счастье!
Заключение
Какой плагин лучше всего подходит для создания многоязычного WordPress сайта? Мы понятия не имеем. Честно. Единственное, что мы знаем точно, так это то, что наличие различных языковых версий веб-сайта в настоящее время имеет решающее значение как для многих коммерческих организаций, так и для рядовых пользователей со всего мира.
Именно поэтому мы рассмотрели этот бесплатный плагин Multilanguage. Он позволит вам добавить именно столько языков, сколько нужно. Плагин Multilanguage, безусловно, является одним из самых простых и надежных способов создать мультиязычный сайт, сохранив при этом массу времени и усилий.
Источник: bestwebsoft.com
Комментарии к записи: 9
Большое спасибо за статью!
У меня вопрос по поводу хостинга. Выбрал для себя оптимальный хостинг http://uanic.name/ . Какие собственно нужны права для корректной работі CMS WordPress на данном хостинге?
Конкретно про данный хостинг — без понятия. Обратите внимание на специализированный WordPress хостинг https://hostenko.com/ — там все права и настройки наперед сконфигурированы для оптимальной работы WordPress.
Хостенко в последнее время тормоз жуткий.
Добрый день!
Подскажите, как сделать англоязычную версию сайта на WordPress, если я переводил некоторые кнопки в шаблоне? (Такие как Read more — Далее, или View all our services — Смотреть все наши услуги). Для этого мне пришлось залезть в один файл моего шаблона. Также я вносил изменения в футер (где было написано название темы, ссылка на сайт ее автора. Я написал там, что все права защищены и т.д.)
Я хочу сказать, что при переводе плагинами можно менять ссодержимое, названия сайта, категории и т.д. Но как сделать так, чтобы при переключении в англоязычную версию вносились изменения в файлы php?
Для этого можно создать отдельную языковую версию сайта со своим набором переведенных файлов. Проще говоря — клон папки с сайтом. Почитайте на тему WordPress Multisite. Мы писали про мультисайт тоже, поищите.
Спасибо вам, я замучилась с Multilanguage — делаю запись на закладке english он меняет мне ее и на русском тоже. Меняю назад текст на русской вкладке, он меняет мне его и на английской, видимо он не совсем совместим с моей темой или со мной. попробую по этому видео установить полиленг, потому что по видео все понятно и логично.
А главную страницу в меню он не переводит. Как решить?
К примеру пользователь из США заходит на сайт, ему подставляется версия EN_US? или ему нужно кликать по флажку?